bộ phận trên cơ thể – Từ vựng chủ đề Đi khám bệnh
- Das Auge, -n: Mắt (Er hat blaue Augen. Anh ấy có đôi mắt màu xanh)
- die Hand, -’’e: Bàn tay (Ich schreibe mit der rechten Hand. Tôi viết bằng tay phải.)
- der Arm, -e: Cánh tay (Tom wickelte einen Verband um Marias Arm. Tom đặt dải băng lên cánh tay của Mary.)
- das Bein, -e: Chân (Ich habe mir beim Fußballspielen das Bein gebrochen. Tôi gãy chân khi chơi bóng.)
- der Kopf: Cái đầu (Er trägt einen Hut auf seinem Kopf. Anh ta đội một chiếc mũ trên đầu.)
- der Fuß, -’’e: Bàn chân (Mit seinen kalten Füßen ist er sicher nicht weit gekommen. Hắn cũng chẳng đi xa được với hai bàn chân lạnh cóng đó.)
- der Mund: Cái miệng (Das höre ich zum ersten Mal aus deinem Mund. Đây là lần đầu tiên tôi nghe điều đó từ miệng của bạn.)
- der Zahn, -’’e: Răng (Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh. Khi tôi cắn, cái răng này làm tôi đau.)
- die Nase: Mũi (Ich habe Halsweh und eine laufende Nase. Tôi đau họng và sổ mũi.)
- das Ohr, -en: Tai (Warum ist das Ohr rot und warm? Tại sao tai đỏ và ấm?)
- das Haar, -e: Tóc (Sie hat ihr Haar braun gefärbt. Cô ấy nhuộm tóc màu nâu.)
- der Bauch: Bụng (Ich habe Bauchschmerzen. Tôi bị đau bụng.)
- der Rücken, –: Lưng (Mein Rücken schmerzt. Lưng của tôi đau.)
- weh tun: bị đau (Meine Hand tut weh. Tay của tôi bị đau.)
- schlafen: ngủ (Nach dem Mittagessen schläft er eine halbe Stunde lang auf dem Sofa. Sau bữa trưa anh ấy ngủ nửa giờ trên ghế dài.)
- ins Bett gehen: đi ngủ (Ich muss ins Bett gehen. Tôi phải đi ngủ.)
- im Bett liegen: nằm trên giường (Wir können nicht den ganzen Tag im Bett liegen. Không thể cứ nằm ườn trên giường cả ngày được.)
- krank: bị ốm (Ich bin krank. Tôi bị ốm.)
- das Fieber: Cơn sốt (Das Kind hat 38,5 Grad Fieber. Cháu bé sốt 38,5 độ.)
- der Arzt/ die Ärztin: Bác sĩ nam/ nữ (Du solltest damit mal zum Arzt gehen. Bạn nên đến bác sĩ lần nữa.)
- der Zahnarzt/ die Zahnärztin: Nha sĩ nam/ nữ (Ich will nicht zum Zahnarzt. Tôi không muốn đến nha sĩ.)
- der Doktor, -en: Bác sĩ (Der Doktor hat gesagt, dass ich zuhause bleiben. Bác sĩ nói rằng tôi phải ở nhà nghỉ ngơi.)
- der Termin, -e: Cuộc hẹn (Ich habe morgen einen Termin beim Arzt. Tôi có một cuộc hẹn với bác sĩ vào ngày mai.)
- die Apotheke, -n: Tiệm thuốc (Dieses Medikament bekommt man nur in der Apotheke. Thuốc này chỉ có ở các hiệu thuốc.)
- das Medikament: Thuốc
- die Praxis: Thực hành/ Phẫu thuật (Der Arzt hat seine Praxis am Ende der Straße. Bác sĩ đang phẫu thuật ở cuối phố.)
Một số mẫu câu cơ bản đặt lịch hẹn, nêu triệu chứng
- Ich möchte einen Termin beim Arzt vereinbaren.: Tôi muốn đặt một lịch hẹn với bác sĩ.
- Haben Sie einen freien Termin nächste Woche?: Bạn có lịch hẹn nào trống vào tuần tới không?
- Ich habe seit drei Tagen Fieber.: Tôi đã bị sốt ba ngày rồi.
- Mein Kopf tut weh.: Đầu của tôi bị đau.
- Ich habe Zahnschmerzen.: Tôi bị đau răng.
- Könnte ich bitte einen Termin beim Zahnarzt bekommen?: Tôi có thể xin một lịch hẹn với nha sĩ không?
- Ich fühle mich krank und müde.: Tôi cảm thấy ốm và mệt mỏi.
- Wie lange muss ich im Bett liegen?: Tôi phải nằm trên giường bao lâu?
- Haben Sie Medikamente gegen Kopfschmerzen?: Bạn có thuốc chữa đau đầu không?
- Ich habe einen Termin in der Praxis um 10 Uhr.: Tôi có lịch hẹn tại phòng khám lúc 10 giờ.
- Könnten Sie mir bitte die Adresse der Apotheke geben?: Bạn có thể cho tôi địa chỉ của hiệu thuốc không?
- Ich habe Schmerzen im Rücken.: Tôi bị đau lưng.
- Wann kann ich den Doktor sehen?: Khi nào tôi có thể gặp bác sĩ?
- Ich brauche ein Rezept für das Medikament.: Tôi cần một đơn thuốc cho thuốc.
- Ist der Arzt auch am Samstag verfügbar?: Bác sĩ có làm việc vào thứ Bảy không?
- Ich habe meine Hand verletzt.: Tôi bị thương ở tay.
- Wie oft sollten die Medikamente eingenommen werden?: Thuốc nên được uống bao nhiêu lần?
- Ich möchte mich untersuchen lassen.: Tôi muốn được kiểm tra sức khỏe.
- Haben Sie Informationen über die angebotenen Dienstleistungen?: Bạn có thông tin về các dịch vụ được cung cấp không?
- Ich habe einen Termin für eine Untersuchung beim Arzt.: Tôi có lịch hẹn để kiểm tra sức khỏe với bác sĩ.
Một số thành ngữ liên quan đến các bộ phận trên cơ thể
- Ein Auge zudrücken: Nhắm mắt làm ngơ
- Jemandem den Kopf verdrehen: Làm ai mê mẩn
- Etwas in die Hand nehmen: Nắm bắt vấn đề
- Jemandem auf die Finger schauen: Canh chừng ai đó
- Sich den Mund fusselig reden: Nói khô cả miệng
- Die Nase voll haben: Chán ngấy
- Auf die Beine kommen: Đứng dậy sau khó khăn
- Jemandem ein Ohr leihen: Lắng nghe ai đó
- Sich etwas hinter die Ohren schreiben: Nhớ kỹ điều gì
- Sich den Kopf zerbrechen: Vắt óc suy nghĩ
- Etwas liegt einem auf dem Magen: Lo lắng về điều gì
- Jemanden an der Nase herumführen: Dắt mũi ai đó
- Die Ohren spitzen: Chăm chú lắng nghe
- Jemandem die Daumen drücken: Chúc may mắn
- Kalte Füße bekommen: Mất can đảm
- Mit dem falschen Fuß aufstehen: Có một ngày tồi tệ
- Die Hände in den Schoß legen: Ăn không ngồi rồi
- Jemandem die Stirn bieten: Đối đầu với ai
- Einen kühlen Kopf bewahren: Giữ bình tĩnh
- Etwas ins Auge fassen: Cân nhắc điều gì
